And I’m a Rose!

A sepal, petal, and a thorn Upon a common summer's morn - A flask of Dew - A Bee or two - A Breeze - a caper in the trees _ And I'm a Rose! Un sepalo ed un petalo ed una spina in un comune mattino d'estate, un fiasco di rugiada, un'ape o due, … Leggi tutto And I’m a Rose!

Guardo l’aprile

Spring comes on the World - I sight the Aprils - Hueless to me until thou come As, till the Bee Blossoms stand negative, Touched to Conditions By a Hum La primavera ritorna sul mondo - Guardo l'aprile, che non ha colori per me, finché tu venga, come, prima del giungere dell'ape, inerti stanno i … Leggi tutto Guardo l’aprile

That day

A word is dead When it is said, Some say. I say it just Begins to live That day. Una parola è morta quando è pronunciata, così dice qualcuno. Io dico invece che incomincia a vivere proprio quel giorno. Emily Dickinson, Tutte le poesie,  Mondadori, 1997, pag. 1229